|
|
- Do you serve alcohol?
- Haben Sie alkoholische Getränke? (HAH-ben zee ahl-koh-HOHL-ish-uh guh-TRENG-kuh?)
- Is there table service?
- Kommt eine Bedienung zum Tisch? (kommt IGH-nuh buh-DEE-noong tsoom TISH?)
- A beer/two beers, please.
- Ein Bier/zwei Bier, bitte. (ighn beer/tsvigh beer, BIT-tuh)<brSee note in previous section.
- A glass of red/white wine, please.
- Ein Glas Rot-/Weißwein, bitte. (ighn glahss ROHT-/VIGHSS-vign, BIT-tuh)
- A quarter/eighth of red wine, please.
- Ein Viertel/Achtel Rotwein, bitte. (ign FEER-tel/AHKH-tel ROHT-vign, BIT-tuh)
Note: It’s usual to order wine by quarters or eighths (of a liter).
- A little/big beer, please.
- Ein kleines/großes Bier, bitte. (ighn KLIGH-ness/GROH-sess beer, BIT-tuh)
- Half a liter, please. (of beer)
- Eine Halbe, bitte. (IGH-nuh HAHL-buh, BIT-tuh)
Note: This probably won’t be understood in the North of Germany.
- A bottle, please.
- Eine Flasche, bitte. (IGH-nuh FLAH-shuh, BIT-tuh)
- Rum and coke, please.
- Bitte eine Cola mit Rum. (BIT-tuh IGH-nuh KOH-lah mit ROOM)
Note: In German, the mixer comes first.
- whiskey
- Whiskey (VIS-kee)
- vodka
- Wodka (VOT-kah)
- rum
- Rum (ROOM)
- water
- Wasser (VAH-ser)
- club soda
- Mineralwasser (Mee-ne-RAWL-vas-ser)
- tonic water
- Tonicwater or simply Tonic
- orange juice
- Orangensaft or simply O-Saft (oh-RAHN-zhen-zahft or OH-zahft)
- Coke (soda)
- Cola (KOH-lah)
- Do you have any bar snacks?
- Haben Sie irgendwelche Snacks? (HAH-ben zee EER-gent-VELL-khe SNEKS?)
- One more, please.
- Noch einen(m)/eine(f)/eins(n), bitte. (nokh IGH-nen/IGH-nuh/IGHNS, BIT-tuh)
- Another round, please.
- Noch eine Runde, bitte. (nokh IGH-nuh ROON-duh, BIT-tuh)
- When is closing time?
- Wann schließen Sie? (vahn SHLEE-sen zee?)
|
|